Сонет 121.

Автор
Опубликовано: 311 дней назад (29 января 2016)
Редактировалось: 1 раз — 29 января 2016
+3
Голосов: 3
Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть.
Напраслина страшнее обличенья.
И гибнет радость, коль ее судить
Должно не наше, а чужое мненье.

Как может взгляд чужих порочных глаз
Щадить во мне игру горячей крови?
Пусть грешен я, но не грешнее вас,
Мои шпионы, мастера злословья.

Я - это я, а вы грехи мои
По своему равняете примеру.
Но, может быть, я прям, а у судьи
Неправого в руках кривая мера,

И видит он в любом из ближних ложь,
Поскольку ближний на него похож!

Уильям Шекспир.

Похожие записи:

А честно, как? (помогите пожалуйста)
Единственная мечта в жизни- уехать в США и найти жену там, вопрос-то в чем: Сколько минимум денег надо и какие документы готовить сразу и сколько займет это времени?
29.01.16, 21:56 новый стих
Отпусти меня, как прошлое, Не держи на меня зла. Пусть я буду тобой лучше брошена, Ты не узнаешь что я умерла. Так будет легче тебе и мне, И где-нибудь там на распутье пути Он спросит меня: "З...
Комментарии (10)
Глупая))) # 29 января 2016 в 21:44
Вот за все это и любят Шекспира
Грехи других судить Вы так усердно рветесь, начните со своих и до чужих не доберетесь.

("Forbear to judge, for we are sinners all.")

AtD # 29 января 2016 в 21:49
Его можно любить за многие вещи.
Глупая))) # 29 января 2016 в 21:53
Даже не можно, а должно!
AtD # 29 января 2016 в 21:54
Правильно!

Порадовали меня.
Глупая))) # 29 января 2016 в 21:55
Весь мир — театр.
В нём женщины, мужчины — все актёры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль,..
AtD # 29 января 2016 в 21:58
Семь действий в пьесе той...
b612 # 29 января 2016 в 22:34
А у меня тоже есть любимый сонет Шекспира. Но знаете, что забавно. Подлинник впечатляет меня не так, как перевод (с английским я дружу - оценить в состоянии).

Я жить устал, от смерти отдых жду.
Так больно видеть, так порою гадко,
Что обречен достойный на нужду,
И что ничтожество купается в достатке,
И то, что правдою зовется клевета,
И целомудрие что оскорбляют грубо,
И что забыта честь, и совесть не чиста,
И глупость над умом смеется, скаля зубы,
И что пред немощью тут мощь покорена,
И, лишь захочет власть, молчать прикажут лире,
И то, что истина для всех вокруг смешна,
И благо служит злу в безумном этом мире.

Хотел бы я уйти от жизни столь жестокой,
Но как любимую оставить одинокой?
AtD # 29 января 2016 в 22:40
Хороший сонет. Помню его местами на английском.

К слову, тот, что я выложил, это не любимый. Он просто вспомнился.
Ватикоти # 29 января 2016 в 22:56
Спасибки что напомнили. Надо бы полистать.
Я не особый любитель Шекспира. Но если выбирать, то 18 сонет хороший.
(Shall I compare thee to a summer's day)
AtD # 29 января 2016 в 22:59
Тоже хочу почитать нормально. Пока просто частями на глаза попадается, и вспоминаются строки.