В Поиске...

Автор
Опубликовано: 167 дней назад (24 июня 2016)
Редактировалось: 3 раза — последний 3 июля 2016
0
Голосов: 0
Добью фрагмент из Маха-Саччака-сутты, взятый отсюда. Вообще, переводы никай на русский имеются. Например, на сайте theravada.ru. Но, во-первых, я хотел внести нечто в свое в перевод, и, во-вторых, не всегда меня удовлетворяет имеющийся перевод. Даже когда я заглядываю на сайт подсмотреть, как там перевели непонятную мне фразу, я нередко бываю разочарован. Все равно приходится думать самому. Часто, наоборот, я понимаю фразы в переводах, обратившись к английскому оригиналу. Так что, если кто-то заинтересовался, то может открывать другие русские переводы сутт, ведь мало ли где я могу налажать. Я же любитель.

Итак, будущий Будда продолжает искать Истину. Он обращается с просьбой учить его к знаменитым духовным пастырям того времени. Он посетил их несколько, и со всеми было примерно как описано далее:

...Вот так, уйдя из дома в поисках того, что могло бы быть действительно искусно и умело, в поисках непревзойденного состояния безупречного умиротворения, я отправился в место, где остановился Алара Калама, и, по прибытии, сказал ему: «Я желаю практиковать эту доктрину и дисциплину».

Когда это было сказано, он ответил мне: «Ты можешь оставаться здесь. Эта доктрина такова, что мудрый человек вскоре может разделить знание своего учителя и пребывать в нем, самолично постигнув его прямо и непосредственно».

Я быстро освоил доктрину. В той мере, в какой это возможно с помощью всего лишь декламации и повторения, я мог излагать знание словами, словами старейших, и я мог подтвердить то, что я знал и видел — я, наряду с другими.

Я подумал: «Не из одной только убежденности Алара Калама заявляет: “Я овладел этой Дхаммой и пребываю в ней, самолично постигнув её прямо и непосредственно”. Определенно, он на самом деле пребывает в подлинном знании и видении этой Дхаммы». Так что я пришел к нему и сказал: «До какой степени ты овладел этой Дхаммой и пребываешь в ней?» Когда это было сказано, он ответствовал о достижении сферы ничто.

Я подумал: «Не один только Алара Калама обладает убежденностью, настойчивостью, осознанием, сосредоточением и проницательностью. Я тоже обладаю убежденностью, настойчивостью, осознанием, сосредоточением и проницательностью. Что, если я постараюсь самолично постичь Дхамму, которой, как Алара Калама утверждает, он овладел и в которой пребывает…» Прошло не так много времени, как я овладел этой Дхаммой и стал пребывать в ней, самолично постигнув её прямо и непосредственно. Я пришел к нему и сказал: «Друг Калама, это и есть та степень, в которой ты овладел этой Дхаммой и пребываешь в ней, самолично постигнув её прямо и непосредственно?»

«Да…»

«В той же степени и я тоже овладел этой Дхаммой и пребываю в ней, самолично постигнув её прямо и непосредственно».

«Это приобретение для нас, это большое приобретение для нас, что мы имеем такого спутника в святой жизни… Я, как и ты, а ты, как и я. Пойдем, друг, будем же направлять наше сообщество вместе».

Таким вот образом, Алара Калама, мой учитель, поставил меня, своего ученика, на один уровень с собой и одарил меня большой почестью. Но вот такая мысль появилась у меня: «Эта Дхамма не ведет ни к отрезвлению от очарования, ни к бесстрастию, ни к прекращению, ни к успокоению, ни к прозрению, ни к Пробуждению, ни к освобождению, но только лишь к перерождению в сфере ничто». Так неудовлетворенный этой Дхаммой, я ушел.


Мадджхима-Никая, 26
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!